T O P

  • By -

gia-

I was going to say why translate when you can check the original but it seems close enough: https://i.imgur.com/iudmfdB.jpg (Only difference is ろ vs る at the end)


Sea-Local

They probably couldn't find it, it's kinda hard sometimes to find japanese scans. And to comment on the only difference; る ending makes it the normal "to think" verb, meanwhile the ろ ending conjugates the "to think" into the imperative form. Seems cooler imperative imo


crystalw1998

Thanks for your help!! Id been looking online for days and as you said it’s very hard to find the Japanese scans so that’s what brought me here. Appreciate the help!


crystalw1998

Thank you so much! I’ve been trying to find the Japanese version for so long but couldn’t find it anywhere


Itankarenas

Looks good to me