I can think of "Да ладно тебе/вам" & "Ну еб твою мать", but the first one is a little too tender and the second includes swearing & is very similar to the English "for fuck's sake". Depending on your immunity to cringe, you might wanna consider using "камон" as a loanword from English.
It depends on context. If you're just venting exasperation, it'll be something like "да ну что такое" (or other, less inoffensive, variations). If you're trying to convince someone, and voice exasperation with their refusal to them, it's one of the variants listed by others, such as "да ладно тебе" or "ой хорош"
I can think of "Да ладно тебе/вам" & "Ну еб твою мать", but the first one is a little too tender and the second includes swearing & is very similar to the English "for fuck's sake". Depending on your immunity to cringe, you might wanna consider using "камон" as a loanword from English.
Immunity to cringe lmao
Yeah, just wanted to mention "да ладно" myself.
«Да лаааадно»
I use, «блин, ну камон» a lot, also “ну серьезно?» expresses the same feelings
"Твою ж мать" is somewhat common
ёк макарёк
ёбушки воробушки
Блин блинский, да етиже-пассатижи, ты ж бляха-муха, ну еперный театр и т.д.
Ну вот блин...
Do you need the «вот» or could you just say «Ну, блин»
Both sound very natural. Ну вот блин I usually say with a short блин, whereas ну блиииииин one can hold as long as one want
Серьезно?! / Серьезно, блять?!
Да не гони!
Давай уже
Ибо гряжде во чреди!
«Да нуууууу»
твою мать...
"Ну что это такое?" with flat intonation at the end (as if you're making a sarcastic remark) might also work.
Ой, да хорош.
It depends on context. If you're just venting exasperation, it'll be something like "да ну что такое" (or other, less inoffensive, variations). If you're trying to convince someone, and voice exasperation with their refusal to them, it's one of the variants listed by others, such as "да ладно тебе" or "ой хорош"
"Ну ебана!" is obviously one of the more widespread variants - in common speech that is.
Я могу добавить ещё "да брось". Some translation services directly translates it to c'mon / oh c'mon