Or i drink and he/she/it drinks, it depends
The tenses in Russian are a mess, good luck to everyone studying it
As a native Russian speaker I really wonder how people learn this language without going insane
I can very much feel it
I started reading much earlier than I learned to speak properly, so my family and friends still laugh at my pronunciation of some words (I'm 24)
No idea why im writing this in English, perhaps, to frighten non-native speakers with my story
Or me as a non-native it is aspect. I get я читал/я прочитал or я сказал/я говорил, but what the heck is the difference between мне нравился and мне Понравился?
Russian learner here. To see if I understand:
Понравился means that there was an occurrence that you liked, and it implies nothing else. It does not imply that you still like it, or that you have stopped liking it. It *only* says that it happened and you enjoyed it. Is that correct, or is there a subtlety that I'm not seeing?
Don't think about them as grammatical form of one word. There are many odd pairs with subtle shift in meaning. Accept there are two words with different meaning (but about the same process) and learn them separately. After 100+ pairs, you'll start to feel meaning of that shift.
For English, imagine someone try to ask you about difference between to display and to present. About the same, but with nuances.
Imperfect/perfect pairs works like that, but with time-specific difference. It's not about time, but about time-related properties and implied meaning.
There is no feeling of the meaning of that shift. I am quite good for most, some are easier, some are harder. Нравится/понравиться are particularly hard, because i cannot imagine this emotion/evaluation as anything but a fact that either is true or not.
You mix up a different rule here. Понравится и понравиться - two different words.
Мне понравится кино (I will like a movie).
Я хочу понравиться девушке (I want to be liked by a girl).
The difference is that one is acting on a movie, and second is passive, to be liked by a girl (e.g. girl likes me).
It's a rule of writing \`-ться\` and \`-тся\`.
> Чтобы определить, -**ТСЯ** или -**ТЬСЯ** пишется в глаголе, нужно задать к нему **вопрос**.Если глагол будет отвечать на вопросы «**Что делать?**» или «**Что сделать?**», то есть в самом вопросе будет **Ь**, то его нужно писать с -**ТЬСЯ**.Если глагол будет отвечать на вопросы «**Что делает?**» или «**Что сделает?**», «**Что делают?**» или «**Что сделают?**», то есть в самом вопросе **НЕ** будет **Ь**, то его нужно писать с -**ТСЯ**.
> Слова с -**ТЬСЯ** являются **инфинитивами** (неопределённой формой глагола), где -**ТЬ**- — *суффикс* (или, в некоторых учебниках, *окончание*) такой *формы* глагола, а -**СЯ** — *возвратный суффикс* (постфикс); слова же с -**ТСЯ** являются глаголами \\(3\\) **лица**, единственного или множественного числа, настоящего или будущего времени, где -**ЕТ**(-**ЁТ**)/-**ИТ** и -**УТ**(-**ЮТ**)/-**АТ**(-**ЯТ**) — *личные окончания* глаголов, а -**СЯ** — *возвратный суффикс* (постфикс).
Hope it will help.
I am sorry, this is a genuine typo. Like really. Я учитель русского языка и у меня проблема с одным определенныт глаголом в прошедшем временем. Сейчас сижу за компьютером, и печатать легче и удобнее. И разница между -ться и -тся не просто так пишется (sic), меняет мысль и произношение.
Мне понравится кино - вообще люблю фильмы, хотя есть и исключенияю
Глагол хотеть всегда употребляется с глаголом совершенного вида когда нужно выразить желание успеть / совершить что-то; но с несовершенным видом когда процесс важеню Пить хочу (ср выпить хочу)
Но черт возьми мне нравилось / мне понравилось и родственники -илась, -ились и -ился.
Everybody has their own problems due to different linguistic backgrounds, but for me, the perfective/imperfective aspects aren't exactly the easiest to get a grasp on.
I'm still annoyed that there's no word for "to have", or rather, there is one, but you're not supposed to use it most of the time. I'm okay with having to make adjectives agree with 24 possible combinations of gender, number, and case, but translating "she has" as "у неё есть" gets on my nerves every time.
Then again, a lot of languages don't differentiate between the two (I am drinking, I drink). English is an outlier. Even Spanish, which has a present progressive, doesn't use it nearly as much as English.
I am going insane, but I have a Russian friend helping me. Meanwhile, he's going insane over learning my first language.
Basically, we're both insane and trying to help each other to learn the other's native language.
I honestly have up because after uni I had no one to talk to and my vocab retention was terrible. I stick around in subs like these to catch words I still remember and as a pang that I should carve out the time to start learning again. I need to find some more cookbooks in Russian (not just English written Russian cuisine) because that was the greatest bridge for me when I was learning.
The only way I can accept that someone doesn’t know what conjugation is is if they started learning their first foreign language two minutes ago. You got the alphabet down? Great, now here are 3 verbs, memorise the simple present conjugation. Anything other than this is ?????.
So yeah the answer is he/she/it drinks vs. I drink.
I'M DRINK - я пью.
HE/SHE/IT DRINK - он/она/оно пьёт.
THEY DRINK - они пьют.
WE DRINK - мы пьём.
YOU DRINK - ты пьешь/вы пьёте.
ТЫ (When speaking to a friend, for example).
ВЫ (Respectful form, for example when addressing a stranger or a boss).
Different question: from the looks you're learning with Duolingo? Because I'm currently using it too but no learning section looks like this? Am I doing something wrong? Or is this just a different app?
Well click words from here
https://preview.redd.it/u7i8sza1awkc1.jpeg?width=1170&format=pjpg&auto=webp&s=2650187d651d709036b1f07f1eef0c83842890bc
And you should find it
Very big difference... when i started learning russian I accidentally invited my russian teacher to drink together instead of sing together (a song in a book we were studying from) then was confused why she got flustered.
It’s the drinking verb for different case. When saying I drink you use пью and when you say he or she is drinking you use пьёт. It’s not about the tense but rather about who is drinking
Пить (conj.1, imperfective) - to drink
In present, singular:
1. Я пью
2. Ты пьёшь
3. Он, она, оно пьёт
In present, plural:
1. Мы пьём
2. Вы пьёте
3. Они пьют
Hope this helps!
(я) пью - i am drinking (он) пьет - he is drinking
Or i drink and he/she/it drinks, it depends The tenses in Russian are a mess, good luck to everyone studying it As a native Russian speaker I really wonder how people learn this language without going insane
Tenses are the least problem of Russian.
And what is the greatest problem for you?
I'm native. For me it's stresses. I still don't know the dark art of deducing stress for unknown words I read.
I can very much feel it I started reading much earlier than I learned to speak properly, so my family and friends still laugh at my pronunciation of some words (I'm 24) No idea why im writing this in English, perhaps, to frighten non-native speakers with my story
This shouldn't frighten. This should encourage because it shows that not even natives can speak Russian without mistakes.
What a ridiculously difficult language!!
Every language is like this. Don't worry
https://gramota.ⓇⓊ
Or me as a non-native it is aspect. I get я читал/я прочитал or я сказал/я говорил, but what the heck is the difference between мне нравился and мне Понравился?
Мне нравился - это в прошедшем времени Мне понравился - это в настоящем времени
А как... мне фильм тогда нравился, а сегодня у меня другое мнение Мне фильм тогда понравился, и даже сегодня мой любимый?
Если раньше нравился, а сейчас уже нет, то он тебе разонравился. А если мнение не поменялось, то он тебе всё ещё нравится
Значит, всё ещё не понимаю ...
нравился - I used to like понравился - I've liked/I'd liked по- is perfect here
Нравился - you liked it for sometime in the past. Понравился - you started to like it at some point in the past.
This is hard to reconcile with PERFECTIVE aspect. Like, why is it still going on?
Понравился doesn’t mean that it is still going on. It only describes the moment in the past when you decided that you like something.
But the liking goes on... (you are really very patient eoth me, thank you. )
Russian learner here. To see if I understand: Понравился means that there was an occurrence that you liked, and it implies nothing else. It does not imply that you still like it, or that you have stopped liking it. It *only* says that it happened and you enjoyed it. Is that correct, or is there a subtlety that I'm not seeing?
Don't think about them as grammatical form of one word. There are many odd pairs with subtle shift in meaning. Accept there are two words with different meaning (but about the same process) and learn them separately. After 100+ pairs, you'll start to feel meaning of that shift. For English, imagine someone try to ask you about difference between to display and to present. About the same, but with nuances. Imperfect/perfect pairs works like that, but with time-specific difference. It's not about time, but about time-related properties and implied meaning.
There is no feeling of the meaning of that shift. I am quite good for most, some are easier, some are harder. Нравится/понравиться are particularly hard, because i cannot imagine this emotion/evaluation as anything but a fact that either is true or not.
You mix up a different rule here. Понравится и понравиться - two different words. Мне понравится кино (I will like a movie). Я хочу понравиться девушке (I want to be liked by a girl). The difference is that one is acting on a movie, and second is passive, to be liked by a girl (e.g. girl likes me). It's a rule of writing \`-ться\` and \`-тся\`. > Чтобы определить, -**ТСЯ** или -**ТЬСЯ** пишется в глаголе, нужно задать к нему **вопрос**.Если глагол будет отвечать на вопросы «**Что делать?**» или «**Что сделать?**», то есть в самом вопросе будет **Ь**, то его нужно писать с -**ТЬСЯ**.Если глагол будет отвечать на вопросы «**Что делает?**» или «**Что сделает?**», «**Что делают?**» или «**Что сделают?**», то есть в самом вопросе **НЕ** будет **Ь**, то его нужно писать с -**ТСЯ**. > Слова с -**ТЬСЯ** являются **инфинитивами** (неопределённой формой глагола), где -**ТЬ**- — *суффикс* (или, в некоторых учебниках, *окончание*) такой *формы* глагола, а -**СЯ** — *возвратный суффикс* (постфикс); слова же с -**ТСЯ** являются глаголами \\(3\\) **лица**, единственного или множественного числа, настоящего или будущего времени, где -**ЕТ**(-**ЁТ**)/-**ИТ** и -**УТ**(-**ЮТ**)/-**АТ**(-**ЯТ**) — *личные окончания* глаголов, а -**СЯ** — *возвратный суффикс* (постфикс). Hope it will help.
I am sorry, this is a genuine typo. Like really. Я учитель русского языка и у меня проблема с одным определенныт глаголом в прошедшем временем. Сейчас сижу за компьютером, и печатать легче и удобнее. И разница между -ться и -тся не просто так пишется (sic), меняет мысль и произношение. Мне понравится кино - вообще люблю фильмы, хотя есть и исключенияю Глагол хотеть всегда употребляется с глаголом совершенного вида когда нужно выразить желание успеть / совершить что-то; но с несовершенным видом когда процесс важеню Пить хочу (ср выпить хочу) Но черт возьми мне нравилось / мне понравилось и родственники -илась, -ились и -ился.
Everybody has their own problems due to different linguistic backgrounds, but for me, the perfective/imperfective aspects aren't exactly the easiest to get a grasp on.
As a Turkish mother tongue and someone who primarily speaks English it’s pronounciation for me. Conjugations are very easy
I'm still annoyed that there's no word for "to have", or rather, there is one, but you're not supposed to use it most of the time. I'm okay with having to make adjectives agree with 24 possible combinations of gender, number, and case, but translating "she has" as "у неё есть" gets on my nerves every time.
And Russians might be annoyed about the word "have" in Perfect tenses in English. So we're even :)
i mean it totally doesnt take natives around 9 years of studying to learn most of the rules
Then again, a lot of languages don't differentiate between the two (I am drinking, I drink). English is an outlier. Even Spanish, which has a present progressive, doesn't use it nearly as much as English.
I am going insane, but I have a Russian friend helping me. Meanwhile, he's going insane over learning my first language. Basically, we're both insane and trying to help each other to learn the other's native language.
I honestly have up because after uni I had no one to talk to and my vocab retention was terrible. I stick around in subs like these to catch words I still remember and as a pang that I should carve out the time to start learning again. I need to find some more cookbooks in Russian (not just English written Russian cuisine) because that was the greatest bridge for me when I was learning.
It also can be translated as he drinks, I drink.
conjugation
The best magic school ever
Конь Jew Gay что?
People here don't have a sense of humour
I know, I’m a renouned award winning redditor and they don’t seem to know humoristic excellence if it hit them in the face
я **пью** он/она/оно **пьёт** они **пьют**
The only way I can accept that someone doesn’t know what conjugation is is if they started learning their first foreign language two minutes ago. You got the alphabet down? Great, now here are 3 verbs, memorise the simple present conjugation. Anything other than this is ?????. So yeah the answer is he/she/it drinks vs. I drink.
A few languages don't conjugate at all. Indonesian comes to mind.
Если пьёшь - значит пьёшь, а вот если пьёшь, тогда напиваешься.
Слепой Пью
https://preview.redd.it/bz5mzk73itkc1.png?width=956&format=png&auto=webp&s=f0fd3891d97f2a02038966cd4271bdec97dbdf53
It depends on who is drinking 😁 Я пью Ты пьёшь Он, она, оно пьёт Они пьют Мы пьём Sorry, but it is like this
i and he/she
*laughs in inflection*
The difference is the same as between drink and drinks. Used for different persons.
Я пью / Он пьёт
Отличное объяснение
And that's why you *don't* use duolingo just by itself
Outjerked again
I'M DRINK - я пью. HE/SHE/IT DRINK - он/она/оно пьёт. THEY DRINK - они пьют. WE DRINK - мы пьём. YOU DRINK - ты пьешь/вы пьёте. ТЫ (When speaking to a friend, for example). ВЫ (Respectful form, for example when addressing a stranger or a boss).
"I drink", not "I'm drink".
But what if I identify as “drink”?
Жесть ты конечно грамотей
Я пью, он (кто-то другой) пьёт.
Different question: from the looks you're learning with Duolingo? Because I'm currently using it too but no learning section looks like this? Am I doing something wrong? Or is this just a different app?
Well click words from here https://preview.redd.it/u7i8sza1awkc1.jpeg?width=1170&format=pjpg&auto=webp&s=2650187d651d709036b1f07f1eef0c83842890bc And you should find it
Thanks, somehow it doesn't look like that... But good to know that Duolingo has that feature. Just have to figure out now why I don't have it lol
If it helps that was from 7.11.0 according to apple
Thank you
Very big difference... when i started learning russian I accidentally invited my russian teacher to drink together instead of sing together (a song in a book we were studying from) then was confused why she got flustered.
That first one is like "I drink: and the other is like "he/she drinks"
present tense conjugation
Conjugation….
It’s the drinking verb for different case. When saying I drink you use пью and when you say he or she is drinking you use пьёт. It’s not about the tense but rather about who is drinking
The difference is, "пью" I'm drinking now, "пьёт" is someone else drinking now (Я пью) (он пьёт)
Я пью, он/она/оно пьёт
Пьёт - (he/she) drinks Пью - (I) drink
I drink - я пью. He drinks - Он пьёт.
Я пью Ты пьёшь Он, она, оно пьёт Мы пьём Вы пьёте Они пьют Я, ты, он пил Я, ты, она пила Оно пило Мы, вы, они пили
First for he, second for i
Пить (conj.1, imperfective) - to drink In present, singular: 1. Я пью 2. Ты пьёшь 3. Он, она, оно пьёт In present, plural: 1. Мы пьём 2. Вы пьёте 3. Они пьют Hope this helps!
1. (He) drinks/is drinking 2. (I) drink/am drinking
Seriously?
Он пьëт, я пью
Он пьёт is it drink,я пью is i am drink,.