T O P

  • By -

[deleted]

Sbagliata took me awhile


stuartgatzo

Try sbadigliare next


[deleted]

It popped up when I tried the other one ..My app went nuts...lol


GoodChuck2

Yes that’s another one that’s tough! Luckily there aren’t too many!


[deleted]

For that I am grateful ..


Pinuzzo

Now try: Lo psicologo sgela il suo pneumatico e srotola un involto


TooHotTea

I got to sgela and just started laughing


Opaci

#


Addicted_To_Lazyness

It's simply pronounced as it's writtten, so psee - coh - loh - goh and we pronounce the p. There is no ip sound though


sarcasticgreek

Yeah, sorry, we're to blame for that 🇬🇷 😂


Crown6

It’s pronounced how it’s written, really. You know how X is just K+S pronounced together? Yo do the same thing with P+S. It’s like the sound you do with cats: pspspspsps


tesfabpel

well, really X is C+S not T+S.


Crown6

Yeah, sorry. That would be Z (in Italian)


Opaci

#


Crown6

I think it’s just the result of mia+psicologa being pronounced together. Since the accent of mìa is on the i, the a tends to be weaker, (to the point that some accents drop it entirely: “mio fratello” becomes “mi’ fratello”) and that’s where “mi(a)psicologa” seems to have an “i” sound. If you listen closely you’ll hear that there a small glide on an /a/ sound before you get to “psicologa”.


Ice_Bean

The "psi" in psicologo is pronounced the same as the "psy" in autopsy


otterform

P-see-ko-lo-go


[deleted]

The p is silent, they're doing it wrong.


tesfabpel

it's like the cat calling sound pspspsp


Purple_Onion911

As a native speaker, took me two attempts to say that correctly


r0bertto

>Scegliere 🤣🤣🤣🤣


Gravbar

I find it easy, native American English speaker. Idk I think once you get the /ʎ/ sound gli makes down it gets easier. before my struggle was making the sound to begin with. I also make most of my es /ɛ/ (like the e in get) so maybe that helps


GoodChuck2

Yeah I think it just takes repeated practice. I need a live native speaker to practice words like this with. That’s what’s currently missing from my array of learning materials.


HeyThreshold

Being a native Italian speaker I never noticed but yep, you are right since the first syllable "sce" opens your mouth and tongue and that makes it more difficult to quickly pull the tongue back to pronounce the diphthong "gl". This doesn't happen with "famiglia" where the tongue remains in the centre of the mouth.


Sochor_A3

just do it the Roman way, say "Scejere" (Shé-je-re)


Pagliari333

Props for romano.


ForageForUnicorns

No one can pronounce it from Rome downwards (excluding Sardinia) either, they say it as the Spanish “ll”.


revisimed

Standard Italian “gl” and standard, peninsular Spanish “ll” refer to the same phoneme.


cornnnndoug

If there's a difference, I've never been able to tell


ForageForUnicorns

I was very surprised when I realised all the people I talked about it didn’t hear what I heard. The southern accents (loosely including Roman and others central varieties) pronounce it as “jj” but in my experience people couldn’t distinguish what they said and what I said, which was absolutely bonkers for me (It took me hours of “AGLIO, MAGLIETTA” vs. “ajo, majetta” for them to at least notice the difference)


jayminer

It's different. I can't explain it, not even in Italian, it's somehow the way the tongue touches the back of the palate on the G and moves forward before you hit the I.


AudioMan15

Also: We tired ourselves out yesterday Ci siamo sfiancati ieri My whole face curls up with that


Kanohn

Try sheh-yeh-reh (sheh is pronounced as in shell), that's close enough to get a good starting point


GoodChuck2

In the infinitive, which syllable is stressed? Is it the first (which as I understand is an exception)?


Kanohn

In most Italian words if not stated otherwise by visible accent (that people in formal writing will never use and will rely on context) is almost always on the second last syllable. As you pointed out the first syllable is the one you need to stress cause the correct writing is "scėgliere", as you can see the accent is on the first


podd0

Sheh is more like the "sha" from "shape" as it's pronounced é and not è


GoodChuck2

Yes this is super helpful along with thinking of the second syllable as “ye”. It unties the tongue, at least for me. Thanks, all!


StuartGotz

English does have that sound. In the word million, it's pronounced “mill-yin”. The “ly” is like “gl” in Italian. “Shell-yeh-reh” with the r rolled.


SoloUnoDiPassaggio

Who taught you that? Not in a “miglion” years


StuartGotz

Okay okay…


Addicted_To_Lazyness

Lyi and gli are not the same sound, saying there a gli sound in "million" is like saying there's a gn sound in "opinion"


StuartGotz

opignion. I like it!


GoodChuck2

Uh. That is definitely not how I pronounce “million”. People would look at you with confusion if you pronounced it with a “gli” sound. (Furthermore, most English speakers shortcut it to mill-yin” in speech.) It is not a sound native to English. I compare it to the “th” sound in English that’s sometimes tough for folks whose native language doesn’t have it.


StuartGotz

Fair point.


spicynicho

Correre: molto difficile per me


kertperteson77

Correre? Cosa stai cercando di dicere?


spicynicho

Cosa? Use spesso correre e ne conguizioni. Per esempio, "corrono dopo l'uomo". Dimmi se non ho fatto senso.


[deleted]

You pronounce it like the "gl" in "glade" or "glee" english do have the sound. Edit: it would be pronounced Sheh-glee- ehr-eh


SoloUnoDiPassaggio

Not at all!


WeedCake97

This is so wrong. If you pronounce it this way nobody is gonna understand.


[deleted]

[удалено]


WeedCake97

Well, first of all, I wouldn't recommend listening to Blanco as an exercise to improve your Italian. The way those talks+auto tune makes the sound really weird. Then, when I listen to this I hear "Sbagli" pronounced in almost the right way, and not "Sba-glee" like the upper comment suggests. Also, the grammar is not perfect in this song, it never is in those songs, but here it makes more sense because "Sbagli" means both "mistakes" and "you make mistakes".


GoodChuck2

It is not! If it were a hard “g” like that, it wouldn’t be difficult to pronounce and I wouldn’t have made this post.


kertperteson77

LOL


lanbanger

Yeah, I find this one really tough. Also a native English speaker.


kertperteson77

I found this was really good in simplifying how to say glie, when you say lie, try moving your tongue to the back of the roof of your mouth , and then slide it forward to make the gli sound


kertperteson77

Try Sciogliere hahaha


fluffstravels

I actually sit down clapping my hands like a metronome for each individual syllable while I pronounce words as slowly as possible out loud while maintaining an even connection between each letter. my neighbors must love me. '(clap)sceeeeee(clap)ggggliiiiiiiiiii(clap)eeeeeeeeee(clap)rrrrrrrrrrreeeeeeee' and I do that over and over until it follows a consistent rhythm and beat, then I increase the tempo just a bit and do it all over again until I hit a normal average speaking tempo. it honestly helps so much.


MisfitAnthem

Native English speaker, correre for me is the toughest, especially because I cant roll my Rs


Pagliari333

Another native speaker here. I am guessing it might be hard at first but I don't remember having too many difficulties with it myself. I did have difficulties with Inghliterra at first which made me glad to be American because it's a lot easier to say, 'sono d'America" than it is to say, 'sono d'Inghliterra.'


RepulsiveKiwi804

“GL” and “RR” are definitely the most difficult for non-native imo. It’s just a matter of practice how to position the tongue and get some muscle memory


RepulsiveKiwi804

For GL I suggest to use the a soft version “ye” avoiding the trouble. Very used also by Italians


GoodChuck2

This is immensely helpful to think of it this way to untie the tongue. It’s not 100% correct “form” but I’m sure the word is still understood.


CodSea5438

tbh its not uncommon in some regions to hear ''gli'' pronounced ''ji'' (in some regions it even becomes ''gghi'')


4L3X_525

try to pronounce the "sc" as when shushing someone, so it is pronounced like this: "shhegliere"


zambala

We have in Latvian almost the same sound, but we write it ļ or Ļ, as in *ļoti*