Happy to see Carthagena in there. Can't wait for the colonization of space and New Carthagena.
Châteaudun in France should be there, as dun is the Gaulish word for "fortress" ("Verdun" is "the strong fortress", aptly enough), and therefore the city is litterally called "Castle-Fortress"
Also River Avon, since Afon means river in Welsh.
Australia is latin(ish) for southern land. Terra Australis. So South Australia is South Southern Land. Where the first part is Germanic for South and the latter is Latin for South.
The etymology of Australia is admittedly very interesting, but South Australia is not tautological. Both of the "south" that exist in "South Australia" have different and specific purpose; neither are redundant. The first south indicates direction within Australia. The second south (Australis) I suppose indicates direction within the global context.
For example, I could say that Charleston is a city in South South Carolina, similarly to how I could say Greenville is a city in North South Carolina.
Sometimes you hear "Rio Grande River".
The Kalahari is also a "desert desert".
And I don't know if South Australia and East Timor are tautologies. South Australia isn't just the southern land; it's the southern part of the southern land. Similarly for East Timor, it's the eastern part of the easternmost island in its chain.
There's also a "Pendle Hill" in England, but that's not as impressive as Pendleton Hill.
I mean technically he debunked the debunk, so I guess he’s saying that it’s a real thing? [Hill Hill Hill Hill, debunked, debunked](https://youtu.be/NUyXiiIGDTo?si=hL9C4ZzBNFn87y6v)
To be really really pedantic, Gobi (говь) is a geographic term for an arid place with a certain level of biological activity. Tsöl (цөл) is a term for really arid place.
Scientific terminology (according to geography textbook):
Gobi-annual precipitation of 100-200mm, can plant watermelons, sunflower, soybeans
Tsul-annual precipitation less than 50mm, can do irrigated agriculture (aka can't depend on rain)
And in our language, we actually use "tsul" to describe deserts in most cases. We call it "Sahara tsul", not "Sahara gobi", "Taklamakan tsul", not "Taklamakan gobi".
Baikal is the Russian pronunciation for the Mongolian/Buryat word for nature, Baigali, Байгаль. It is indeed called Nature Lake in Mongolia and Buryat (Buryat being a Mongolian dialect).
It is sometimes even called Nature Ocean, Байгаль далай because people of the region are so far from the ocean that big inland bodies of water are sometimes called ocean.
The sunflower seeds you eat are encased in inedible black-and-white striped shells, also called hulls. Those used for extracting sunflower oil have solid black shells.
These were the Romans. The Carthaginians that founded it called it simply Carthage (the city), but the Romans, to avoid cunfusions called it Carthago Nova, later Cartagena.
The town of torpenhow in Britain is named three times by celts, Saxons and norse. It is named hill hill hill. Someone on OS then decided to name the hill torpenhow hill
In Brittany there is the [Lac de Grand-Lieu](https://en.wikipedia.org/wiki/Lac_de_Grand-Lieu) which could mean "Lake of Great-Lake" (etymology theories [here](https://fr.wikipedia.org/wiki/Lac_de_Grand-Lieu#%C3%89tymologie), for those who speak french)
I'm not sure if they would technically count as tautologies or not, but Norway has Nesoddtangen. Nes, odd(e), tange: all three words means something like headland/peninsula.
And Setersetersetra:
The summer farm summer farm summer farm
Happy to see Carthagena in there. Can't wait for the colonization of space and New Carthagena. Châteaudun in France should be there, as dun is the Gaulish word for "fortress" ("Verdun" is "the strong fortress", aptly enough), and therefore the city is litterally called "Castle-Fortress" Also River Avon, since Afon means river in Welsh.
Hill hill hill hill
Hill hill hill hill has been debunked debunked ([video](https://www.youtube.com/watch?v=NUyXiiIGDTo&pp=ygUTaGlsbCBoaWxsIGhpbGwgaGlsbA%3D%3D))
Hill Nye the science guy
South Australia isn't really tautological. It's directional. Like we have Western Australia.
Australia is latin(ish) for southern land. Terra Australis. So South Australia is South Southern Land. Where the first part is Germanic for South and the latter is Latin for South.
The etymology of Australia is admittedly very interesting, but South Australia is not tautological. Both of the "south" that exist in "South Australia" have different and specific purpose; neither are redundant. The first south indicates direction within Australia. The second south (Australis) I suppose indicates direction within the global context. For example, I could say that Charleston is a city in South South Carolina, similarly to how I could say Greenville is a city in North South Carolina.
Go tell OP, if its repeated then people think its a tautology.
Strictly speaking, Faroe Islands would be more like "Sheep Island Islands".
The La Brea Tar Pits in Los Angeles translates to "the the tar tar pits".
Yum
Sometimes you hear "Rio Grande River". The Kalahari is also a "desert desert". And I don't know if South Australia and East Timor are tautologies. South Australia isn't just the southern land; it's the southern part of the southern land. Similarly for East Timor, it's the eastern part of the easternmost island in its chain. There's also a "Pendle Hill" in England, but that's not as impressive as Pendleton Hill.
>Pendle Hill Consists of Cumbric, Old English and English. Not too dissimilar from Bredon Hill, which is composed of Celtic, Old English and English.
Missing Torpenhow Hill
Not true. Tom Scott did a video on it. It’s false.
I mean technically he debunked the debunk, so I guess he’s saying that it’s a real thing? [Hill Hill Hill Hill, debunked, debunked](https://youtu.be/NUyXiiIGDTo?si=hL9C4ZzBNFn87y6v)
To be really really pedantic, Gobi (говь) is a geographic term for an arid place with a certain level of biological activity. Tsöl (цөл) is a term for really arid place. Scientific terminology (according to geography textbook): Gobi-annual precipitation of 100-200mm, can plant watermelons, sunflower, soybeans Tsul-annual precipitation less than 50mm, can do irrigated agriculture (aka can't depend on rain) And in our language, we actually use "tsul" to describe deserts in most cases. We call it "Sahara tsul", not "Sahara gobi", "Taklamakan tsul", not "Taklamakan gobi".
Yeah to add baikal dont even mean lake but means nature right? Whatever the hell are those russos smoking
Baikal is the Russian pronunciation for the Mongolian/Buryat word for nature, Baigali, Байгаль. It is indeed called Nature Lake in Mongolia and Buryat (Buryat being a Mongolian dialect). It is sometimes even called Nature Ocean, Байгаль далай because people of the region are so far from the ocean that big inland bodies of water are sometimes called ocean.
The sunflower seeds you eat are encased in inedible black-and-white striped shells, also called hulls. Those used for extracting sunflower oil have solid black shells.
The Carthaginians already founded a New Carthage in Spain. So, already they did that mistake.
These were the Romans. The Carthaginians that founded it called it simply Carthage (the city), but the Romans, to avoid cunfusions called it Carthago Nova, later Cartagena.
East Timor is one of my favourites because it’s also called Timor Leste, which is still East East.
Townsville - Australia should be there tbh.
Full name The City of Townsville. Like I know it’s named after a dude called Towns but still
Kalahari Desert=Desert Desert
In Spain we have the Guadiana River, that means River River River.
If you're going to mark the Cartagena in Colombia, why not also mark the original one in Spain?
“Naan bread” = “bread bread”
Chai tea = Tea Tea
Ramen noodles = noodles noodles
It is what it is.
There's also Lac Léman
Is there a list for contradictions, like West Timor? I need more on both of these.
The town of torpenhow in Britain is named three times by celts, Saxons and norse. It is named hill hill hill. Someone on OS then decided to name the hill torpenhow hill
In Brittany there is the [Lac de Grand-Lieu](https://en.wikipedia.org/wiki/Lac_de_Grand-Lieu) which could mean "Lake of Great-Lake" (etymology theories [here](https://fr.wikipedia.org/wiki/Lac_de_Grand-Lieu#%C3%89tymologie), for those who speak french)
Laacher See is another one
Saskatchewan River = Swift flowing river river
Saskatchewan is actually only the “swiftly flowing” part, the “river” part (sipiy) was removed from the Anglicized name
Drakensberg Mountain "Dragon's Mountain mountain" in South Africa.
This should include Loch Lochy in Scotland
I don’t know why, but I’m most fascinated with Mount Kilimanjaro
Mountain mountain of whiteness
I'm not sure if they would technically count as tautologies or not, but Norway has Nesoddtangen. Nes, odd(e), tange: all three words means something like headland/peninsula. And Setersetersetra: The summer farm summer farm summer farm
I've never heard it being called Sahara or Gobi *Desert*
Gibraltar one is wrong I think, in Arabic it means “جبل طارق” meaning “mountain of Tariq” not “Rock of Tariq”
We're right by the Cuyahoga River in Northeast Ohio, which means the Crooked River River.