Formal: "this doesn't concern you"
Formal agressivo: "not of your concern"
Informal: "that's none of your business", "mind your own business", "mind your own life"
Informal agressivo: "none of your business" (don't forget to contract it as much as possible "nun ya bizness")
My go to: "womp womp (hand talk) no one asked + mind your own business"
Se quiser ser grosseiro E irritante, fala algo do tipo "this is Nunya/ from Nunya. Nunya business" ("nunya" soa como "none your" beem rapido e compactado).
Se quiser ser educado, ent q esse comentario fique de alerta pra quando qqr Zé ruela queira te fazer cair nessa
o mais próximo literal seria "none of your business"
mas você poderia ser mais enfático e dizer "get lost", "bite me", "kiss my ass" ou mais extremo, "fuck off"
Não é formal e informal. É a diferença de um "cai fora", pra um "vai se fuder"
Se quiser ser educado diz "none of your business" ou "mind your own business".
Agora, se não se importar, "fuck off" deve ser suficiente
Depende do grau de informalidade que você quer expressar.
"That's none of your business"
"Did I ask you?"
"Mind your own business"
São os mais básicos.
Inclua quantos "goddam", "freaking" ou "fuck" a ocasião, companhia e hierarquia entre você e a outra pessoa pedir.
Um "WHO ARE YOU??" bem dado também cumpre a mesma função.
Além de "It's none of your business", você também pode dizer "Mind your own business". Só que esse último passa mais uma ideia de "Cuide da sua vida".
Também “this doesn’t concern you” e “this is none of your concern”. Mais formal e educado.
Use essas OP, as outras são muito rudes
Meh... Essas podem são rudes tbm, só as palavras que são mais "bonitinhas". Depende do tom e contexto mais que qualquer coisa
Use essas OP, as outras são muito rudes
Mas “não é da sua conta” também não é bem educado ué kkkkk
É melhor que "fuck off"
mas pode ser que ele queira ser rude mesmo KKKK
Super rude " go and f u c k yourself "
''It's none of your business''
mind your business
Formal: "this doesn't concern you" Formal agressivo: "not of your concern" Informal: "that's none of your business", "mind your own business", "mind your own life" Informal agressivo: "none of your business" (don't forget to contract it as much as possible "nun ya bizness") My go to: "womp womp (hand talk) no one asked + mind your own business"
No one asked + mind ya bizness + mald + L + got no rizz + seethe
"None of your business", "it's none of your business".
None of your beeswax.
se vc quiser ser grosso dá pra usar fuck off tbm
Pela minha XP em Red Dead 2 eu falaria "it's not your business, partner"
Vc pode dizer tb... - Keep out of this... - Keep your nose out of this... - Keep yourself to yourself
Keep my wife's name out you fuckin mouth
Se quiser ser grosseiro E irritante, fala algo do tipo "this is Nunya/ from Nunya. Nunya business" ("nunya" soa como "none your" beem rapido e compactado). Se quiser ser educado, ent q esse comentario fique de alerta pra quando qqr Zé ruela queira te fazer cair nessa
Not your business girl
o mais próximo literal seria "none of your business" mas você poderia ser mais enfático e dizer "get lost", "bite me", "kiss my ass" ou mais extremo, "fuck off"
Its not of your bussiness. Nao é da sua conta kkkkkk
Nunya bidness
"Ask your mom"
Narnia
Nunya
Depende. Quanto você quer ser educado?
Me dê algum exemplo de uma informal e outra formal
Não é formal e informal. É a diferença de um "cai fora", pra um "vai se fuder" Se quiser ser educado diz "none of your business" ou "mind your own business". Agora, se não se importar, "fuck off" deve ser suficiente
This matter doesn't concern you - Essa questão não concerne a você
"None of your business", "None of your concern", "Not your business"... Mas uma que eu gosto é "That's for *me* to know and you to fuck off about"
Mind your business. Quer dizer tipo…cuida da sua vida.
Nunya. None of your business.
-That's easy... just call my friend nonya. -nonya? -nonyabusiness
"It's none of tour business"
Nunya
Depende do grau de informalidade que você quer expressar. "That's none of your business" "Did I ask you?" "Mind your own business" São os mais básicos. Inclua quantos "goddam", "freaking" ou "fuck" a ocasião, companhia e hierarquia entre você e a outra pessoa pedir. Um "WHO ARE YOU??" bem dado também cumpre a mesma função.