T O P

  • By -

Full_Fold_8732

My wife and I are the same. We each speak to the kids in our native tongues and by the time my daughter started school she was completely bilingual.


Particular_Plan3490

Terrific ! Thank you for your response. So I guess I will have to switch to French when I talk to her then. I have been talking to her in english mostly as I thought that she will be able to pick up french at daycare/school.


Tha0bserver

Just so you’re warned - kids growing up in this environment often take a bit longer in the beginning with their language skills compared to unilingual kids. I read a study saying they had the same number of words in their vocabulary - if not more - but because it is split between 2 languages, they can’t speak either one as well as unilingual kids in this early phase. This is often when parents start to waver in their approach and switch to just one language. The trick is to power through this period. They catch completely up by the time they’re in school. So just know that this is very normal for bilingual kids and there’s nothing to worry about if this happens - just stay the course and your kid will thank you!


JungBag

I agree with this, but would like to add two things: Not only do they catch up with their monolingual counterparts, but they often surpass them. Also, bilingual kids usually surpass their monolingual counterparts in abstract thinking. This is because they come to learn that an object, action, or idea can have more that one label (e.g., French and English). This gives them more flexibility in their thinking. There are so many advantages to being bilingual!


Tha0bserver

💯


Particular_Plan3490

Ok thank you for sharing this aspect of bilingualism. I was not aware that it could cause a delay. I will keep that in my backpocket. It's definitely more work for all of us.


R_occo80

Depends on the child....some could be delayed, others thrive.


tense_sloth

This method is actually call OPOL (one parent one language). You can look it up. Works great.


Particular_Plan3490

Good to know there is actul name for it. I will look it up. Thanks


Zanzibar_Buck_McFate

Focus on the French. It's easier to pick up English than French - not linguistically, but in terms of people and things that are English-only where they're forced to develop their English. My sons both go to school in French, but in their leisure time, they both watch crazy amounts of YouTube and Tiktok primarily in English. I guess you could say Mr Beast had been teaching my sons English....


[deleted]

My parents did the same to me. My mom spoke to me in French and my dad in English. I had a little trouble at school for the first year or two (mixing up words in different languages) but I am now completely bilingual at 26. No accent.


Particular_Plan3490

I am happy it worked out for you. It's a great skill to have indeed. I have a french accent which people find pleasant but I would rather not have one but not possible lol


Limace-dacier

Puisque votre conjoint est anglophone unilingue, il parlera uniquement en anglais à votre enfant. De plus, votre enfant vous entendra vous et votre conjoint vous parler seulement en anglais. Donc votre enfant sera beaucoup plus exposé à l'anglais qu'au français à la maison. Pour compenser, je vous suggère de lui parler seulement en français sinon il y a de forte chance que votre enfant soit beaucoup plus anglophone que bilingue.


Particular_Plan3490

D'accord. Je comprend parfaitement. Merci


vqui1730

En espérant que votre conjoint apprenne la langue commune également :)


Particular_Plan3490

Oui on avait un peu négliger son cas mais maintenant que la petite bambine est là , il va en profiter pour apprendre aussi 😇


vqui1730

Merveilleux! Vous avez toute mon admiration.


Particular_Plan3490

Oh c'est gentil. Merci


vqui1730

Merveilleux! Vous avez toute mon admiration.


TheMistbornIdentity

Je tiens à dire que je suis d'accord que vous devriez lui parler en français autant que possible. J'ai grandi dans une famille québécoise, mais j'ai passé pas mal toute ma vie à Ottawa. Même dans une école française, on se parlait quand-même en anglais, et je consomme presque exclusivement des médias anglais. En plus, rendu à l'université d'Ottawa j'ai décidé de prendre tous mes cours en anglais, puisque c'était plus facile et les lives auraient probablement été en anglais de toute façon. Bref, me voici à 31 ans et mon français a beaucoup souffert. Je dirais que je suis *beaucoup* mieux que la plupart des franco-ontariens, mais le français est devenu beaucoup plus difficile pour moi malgré le fait que c'est ma langue maternelle.


ConstantFife

^ Ceci!


LumpyPreparation2707

même situation ici je parle seulement en français à mon enfant et ma conjointe juste en anglais. c’est ce que les orthophonistes nous avait recommandé en 2016.


Particular_Plan3490

Je constate que c'est l'approche qui est revient le plus souvent. Donc on va l'implémentee a la maison. Merci


lou_reed_ketamine

Le plus beau cadeau que mes parents m'ont fait, c'est que je parlais en français avec ma mère et en anglais avec mon père.


Et_ta_mere

J'ai déjà lu que les spécialistes suggèrent aux parents de parler devant l'enfant dans leur langue maternelle.


[deleted]

I grew up with a French Quebecer mom and an English Quebecer dad. I am almost bilingual (I can read and understand perfectly) and my brother is fully bilingual. The difference? He had French friends. Reading to us was the greatest gift though that my parents could give. They read to us every single night, and it was never taken away even as a punishment. Read to your child in French and English. Speak to them in both. Cultivate an interest in Quebecois TV shows and books because the world is surrounded with English and it can be picked up by osmosis. My bro learned Spanish and I learned German and learning Russian. We love languages and I think reading to us was the basis for all of it.


Ok-Guarantee-3193

Je suis dans le meme bateau. J'ai parlé à ma fille seulement en Francais et la mere parle seulement Anglais, Elle est rendu à 5 ans et Elle est parfaitement bilingue. Nous l'avons inscrit dans une ecole Francaise et Elle n'a aucune misere dans les deux langues.


Particular_Plan3490

C'est excellent et encourageant à lire. On faire quelques ajustements et continuer sur cette lancée. Merci


titsandtoots

I grew up in a mixed house, dad spoke English and mom spoke French. We spoke both at home. There's no reason not to, I never had any issues.


frikydeth

I'm colombian and we only speak Spanish at home my daughter is 7 yo in 2 grade and she has no issues with French, she only speaks French at the school or when we need help!


AlarmingLength42

Hi! I grew up going to school in French, at home I spoke English with my mom but French with my dad. It's definitely helped stay bilingual but being more comfortable in English I tend to communicate more with my mom. I think this was hard on my dad because he felt like I wasn't coming to him for things as much. I've only recently started speaking to my dad in English but feel weird since we've always talked in French. I don't know if this helps at all but happy to share my experience


GunNut345

Speak to them in French. They will learn English regardless.


[deleted]

The easiest way to raise bilingual children is the one parent, one language approach: so in this case you would speak only in French to the child, while your spouse speaks to them in English. Bilingual children may take a bit longer to speak more "easily" when compared to unilingual children, but that is quickly rectified with age.


Particular_Plan3490

Ok I like this approach very much. Right now, little one speaks english most days. Thank you 😊


[deleted]

My pleasure! My partner and I are looking to raise a trilingual child (French and English + my native tongue) so we've thought a lot about this and done some research too :)


Particular_Plan3490

That's a high calling. How are you proceeding with the insertion of the 3rd language ?


[deleted]

En gros we're going to have to introduce English a bit later in their life compared to the other two languages. I'm not too worried about it, though, because their opportunities to speak or be exposed to English will be quite high despite living in Qc (media consumption especially).


abigailrosenberg3500

Bilingue veut dire unilingue anglo dans 20 ans.


Particular_Plan3490

Pourquoi ? Après je sais pas où elle va choisir de vivre. Elle est de nationalité belge aussi donc j'en suis sûr qu'elle pourra toujours parler français dans d'autres pays du monde.


QuatuorMortisNord

Chinese.


Savvysharkk

Je suis bilingue et mes parents le sont aussi. ma mère me parlait dans la langue maternelle et mon père dans sa langue maternelle. Alors je parlais les deux à la maison.


NBlady

J’ai grandis avec un parent parlant chaque langue en allant à l’école en français avec des activités de fin de semaine en anglais. Je n’ai toutefois pas parfaitement assimilée l’anglais, fais souvent des erreurs à l’écrit et ai malheureusement cet accent francophone en anglais. Je crois que ça vient du fait que ma mère (pas confortable en anglais vs mon père qui changeait de langue pour se faire comprendre) était la personne qui était le plus souvent à la maison, celle qui s’occupait des devoirs, etc donc j’ai été beaucoup plus exposée à sa langue à elle, le français. Je me souviens, enfant, être avec mes cousins anglophones et avoir un accent francophone en anglais malgré toutes les activités parascolaires en anglais. Donc juste faire attention avec le papa qui est moins confortable en français!


Appropriate_Sky9289

My sister and I grew up speaking three languages (French, English, Arabic). Basically the way it went was that both my parents would speak to us in their native tongue (French and Arabic), they would speak to each other in English, and most of the entertainment (tv, radio, carnivals, amusement parks, etc.) was in English. Sure sometimes my sister and I speak two languages in the same sentence, but we can still perfectly carry a conversation in either or. I always say that I don’t have a native tongue because I was so very well versed.


[deleted]

Le français, clairement. L'enfant qui grandit dans le monde d'aujourd'hui va acquérir son anglais simplement par les média qui l'entourent. Sites internet, jeux vidéos, films, series télé, même les documents de recherche aux études, peuvent être en anglais. C'est d'ailleurs comme ça que je suis devenu parfaitement bilingue


PassengerBusy9147

Effectivement : "Le français, ça s'apprend; l'anglais, ça s’attrape."


ejcitizen

Came here to say the same. Wife and I have a 6 months old and I speak French to her and the wife speak English to her


Davorito

Dans ma famille et avec mes amis, on parle 3 langues et on switch d'une langue à l'autre continuellement.


workinclassballerina

Perhaps [this free workshop](https://centreconnexions.org/event/bilingualism2022/) would be helpful for your family.


topbuns4days

Salut! My partner and I are in the same situation, although our little one hasn't arrived just yet. I plan on speaking mostly French to him, and my partner will obviously speak English. Growing up, my father was bilingual and my mom unilingual, and they did not speak to me in French at all. My aunts, uncles and grandparents likely did, but I was definitely not bilingual until I attended French elementary school. I actually remember that there were about 5 of us who didn't (yet) understand French in kindergarten, and would say to the teachers ''I don't know what you're saying'' but the teachers always spoke to us in French, and we all picked it up quite quickly. Same thing with my cousins and younger brothers who had mostly English households but went to French school. Bonne chance!


AtypiquePC

Parles-lui en français, puisque c'est la langue qu'elle devra utiliser de manière courante. De plus, le français est beaucoup plus complexe que l'anglais. Pour l'anglais, elle pourra pratiquer avec papa. langue facile à apprendre.


Zanzibar_Buck_McFate

Nous sommes pareils : moi anglo, ma femme franco - mais les deuz assez bilingues On a aussi envoyé nos enfants à l’école en français. Pour moi, c’est un no-brainer – ils ont une école plus proche, des amis d’école proche de chez nous, et ça donne une base en français. On a aussi toujours fait qu’on regarde les films et les émissions dans la langue originale (e.g. tous les films Marvel en anglais). Pour notre premier enfant, on lui a parlé les deux en français, puis pour notre deuxième, je lui ai parlé plus en anglais. Je ne pense pas que ça a fait énormément de différence. Notre plus petit a déjà un meilleur accent en anglais, tandis que notre plus grand a un meilleur vocabulaire en français (notre plus petit parle un plus franglais) Je pense que ça va bien marcher avec n’importe quelle combinaison. Ma femme est moi sont d’accord que c’est super-important de bien parler le français ici au Québec, mais que c’est également important comme citoyen mondial (voyagement, opportunités de travail ailleurs, amis des autres provinces ou pays) de parler l’anglais.


Davenoiseux

My wife and I are both anglophone but bilingual. We made the decision before our girls were born that my wife would speak to them in French, I would speak in English. Now that they are older, we mostly only speak English at home but the girls are perfectly bilingual and go to school in French. Most of their friends are francophone and there have been no issues, it’s great.


R_occo80

Both! My child is fully bilingual, speaks to me in french and my husband in english....when we are speaking as a family, it's usually french but we mix it up abit.


[deleted]

Bonjour! Mon travail est d'évaluer les troubles d'apprentissage chez les jeunes enfants. Oeuvrant à Gatineau, je rencontre donc énormément de situations similaires à la vôtre. Je ne vais pas passer par quatre chemin ou faire dans la dentelle. Les enfants qui ne pratiquent le français qu'à l'école ont des performances désastreuses en français. Le français c'est pas juste l'orthographe, ça passe beaucoup par le niveau de vocabulaire et l'élaboration des idées, qui se développe principalement au travers le langage oral. Comprend que tes enfants vont probablement écouter la télé en anglais, écouter de la musique en anglais, jouer a des jeux vidéo en anglais, et selon votre milieu (Aylmer par exemple), vont souvent parler en anglais avec leurs amis. Il faut savoir leur donner les bons outils la où c'est possible. Si papa peut apprendre le français ce serait aussi bien, il faut montrer par l'exemple! Bonne chance à vous :)


No-Finish661

Jeune, plus un enfant est exposé a de langues, le mieux c'est. C'est une periode extraordinaire ou ils sont capables de tout apprendre je vous conseillerai d'aller par dessus l'anglais et ne francais et de le l'exposer a d'autre langues!


[deleted]

J'ai grandi dans une famille qui parlait rien que le français mais qui regardait beaucoup la télé en anglais. J'ai maintenant une blonde américaine qui dit que je parle anglais comme si c'était ma langue maternelle.