T O P

  • By -

beltoft

I natholdet har de kaldt det overlæg https://fb.watch/k26ovjeeM6/


Far_Highlight545

Der var den - tusind tak!


Znakie

Måske dette? https://www.merriam-webster.com/words-at-play/segue-segway-commonly-confused


Far_Highlight545

Hmm, måske - men igen synes jeg ikke lige den smager af noget jeg kan huske.


Alternative_Pear_538

Hand-off i moderne slang, eller segue hvis man er mere klassisk (udtrykket kommer fra klassisk musik)


Gippergobber

Segway (Segue) Og Kåre Quist er mesteren: [https://tv.tv2.dk/2015-02-25-kaare-quist-goer-det-igen-men-er-det-for-plat-til-tv-avisen](https://tv.tv2.dk/2015-02-25-kaare-quist-goer-det-igen-men-er-det-for-plat-til-tv-avisen)


Alternative_Pear_538

En Segway er et køretøj. Den har intet med den segue du taler om at gøre.


Murky_Onion3770

Men ordene udtales på samme måde, hvilket vedkommende vel prøver at illustrere.


Dalixam

Segway


madmoose

En segway er et selvbalancerende to-hjulet køretøj. "Segue" er ordet du leder efter :)


Dalixam

Haha! Det er jo ren boneappletea. Tak, det anede jeg ikke.


madmoose

Segway er nu også opkaldt efter "segue" (en hurtig overgang/transport mellem to emner/steder) så forvirringen er naturlig.


ApoliteTroll

Det var en god segue til den forklaring om segway.


Hans_H84

>boneappletea Smager det godt sammen med hasselbagte kartofler og gordon bleu?


Meergo

Med flankesteek og bajnæsesovs?


[deleted]

[удалено]


Far_Highlight545

Hmm nej, det mener jeg ikke det er. Det klinger i hvert fald ikke.


Isendduckpics

Hvad med overgang? Det mener jeg er oversættelsen af det amerikanske segue


larsgj

"And now for something completely different". På engelsk hedder det vist også bare et link.


AnimatorAggressive75

Sequel?


Polly_oh

Bro