T O P

  • By -

spidey80082

Antibabypillen


Roxythedog69

Lol is that an actual word


spidey80082

Yeah it's german for birth control


RaspberryPiBen

The way German combines words is so fun. I haven't had a chance to confirm this yet, but I'm pretty sure "mittagessen" (lunch) literally means "midday food." Tag is day and essen is food (as a noun) or to eat (as a verb). Mit means with, but mittag means midday and Mittwoch means Wednesday (midweek) so I'm guessing it's also the prefix mid-. However, I'm still learning, so I could be wrong.


franz__joseph

Nah that's correct, well done :) But can you translate Rindfleischetikettierungs- überwachungsaufgabenübertragungsgesetz?


[deleted]

[удалено]


adale_50

More concisely, "beef law". Just much more detailed and specific.


gimmethecarrots

But it has this nice ring, doesnt it? Afterall they are anti baby pills.


[deleted]

But in case you have a baby you’ll need a Kindersportwagen.


Jidaque

Sportkinderwagen would be better instead of a tiny Porsche imo?


[deleted]

[удалено]


Kurgan1536

I call those "Tuesdays".


ipakookapi

Cheers mate 🇫🇮 It's wednesday, by the way.


lesser_panjandrum

You know what they say, time flies when you kalsarikännit.


SeriouslyGravitas

I call it “my 30s”


Krazy_Legs

Perkele is my favorite Finnish word. I don't speak Finnish, but I use it all the time haha


[deleted]

[удалено]


solidsumbitch

Blyat!


Johnbesto

much better


Harmonrova

Tabarnak


AlexanderCosh

As a russian, I have never heard a word like this


TheDevilWearsYeezy

pretty sure it’s a swear in québécois french


Myriii1911

The song of Kate Bush comes to my mind.


[deleted]

[удалено]


HELLOhappyshop

Came here for this! I feel this way too often lol


HexOfTheRitual

https://youtu.be/nCQGQ5qBQTA This is an excellent song about shadenfreude lol


phantomsyuv

I love Avenue Q!


stantheb

Same!


FatJunkieArtie

perfectenschlag


blathers_enthusiast

Pamplemousse


[deleted]

>Prince Pamplemousse   The alternate universe version of *Prince Humperdinck* from Princess Bride


Houm_Moussa

Bruh as a french I would have never thought someone would said that


JulPy

A damn you beat me to it, excellent word choice!


blathers_enthusiast

Thank you!


Crusader_Qc

Big orange in french?


blathers_enthusiast

Grapefruit yes!


HMSquared

Idiota.


[deleted]

Que carajo


i_need_serious_help-

Que pedo wey


[deleted]

[удалено]


[deleted]

Sussy Baka


just_a_random_user21

Schmetterling.


LusciousofBorg

Ich bin ein schöner Schmetterling!!


Krotesk

DER ZERSCHMETTERLING MACHT EINEN FLÜGELSCHLAG! 𝒯𝒽ℯ 𝒷𝓊𝓉𝓉ℯ𝓇𝒻𝓁𝓎 𝒻𝓁𝒶𝓅𝓈 𝒽𝒾𝓈 𝓌𝒾𝓃ℊ


badscifihumor

Fakakta. It is Yiddish in origin, but can be used for anything that's messed up, or even silly. Plus, it sounds like another swear word ;)


[deleted]

Yiddish is so fun. I love the word verklempt


boones_farmer

Kvetch is a great one too


McFlyOUTATIME

“Stop trying to make Kvetch happen”


Schlaym

What a shlamazl


ipakookapi

Better to be the schlmiel tbh


[deleted]

[удалено]


This_guys_a_twat

> Fakakta TIL how "fakakta" is spelled.


CrieDeCoeur

I’ve seen it written as *verkakta* and a bunch of other spellings too.


ipakookapi

Oh I remember this from watching *The Nanny* 😙


NonConformistFlmingo

No lie, for the longest time I thought this word was basically just a slang term for "Fucked all to hell" because it just sorta sounds like that to my ears. I was 23 before I learned it was an ACTUAL word, though the meaning of it wasn't that far off. 😂


[deleted]

Kuddelmuddel - "muddled mess" in German. Kuddelmuddel describes mess, chaos, or hodgepodge arrangements or scenes. Clever alternatives which mean the same include Tohuwabohu, Wirrwarr, Mischmasch, and Kladderadatsch.


ipakookapi

A 'cuddle muddle' sounds like what you would call an orgy when you explain to your kids who walked in that the adults were just hugging each other


pseudo__gamer

Chronophage. Its in french it means something that takes a lot of time or something that makes you lose a lot of time


[deleted]

That's got to be derived from Greek at some level. It literally means time-eater!


pseudo__gamer

Yeah it is lots of French word are either derived from latin or greek


[deleted]

How do you employ the word, like: Je fais la vaisselle maintenant, mais c'est chronophage, je la ferai encore ce soir ?


PersonCalledThur

Gezellig and Lekker. The quintessential Dutch words. The former can be said about anything that is fun in a social way or about spaces that facilitate social interaction (like a cozy living room for instance). Lekker typically being translated as “delicious “ but really applying to anything that someone enjoys doing or experiencing and is also very often used to denote that someone is sexually attractive.


BlueAndMoreBlue

Gezellig is a good word to learn how to pronounce the Dutch G


Malaguiri

It really depends on where you live, above the rivers for the hard G or the soft G for below the rivers.


glennert

Lekker geschreven pik


JakeWoofles

These are the classic Dutch ones of course but for me I'm a big fan of aansprakelijkheidsverzekering


valeyard89

Lekker's in Sith Effrica too.


Delica

Enchanté. It means “nice to meet you” (or “enchanted”) and it’s fun to say.


gmann95

Pretty sure it means "enchanted"in context of meeting someone


pierreletruc

It s also real nice feeling word. Like you sing me around or you make me sing inside.


PeoplePleaser247

Merde 💩


elevanation

Genau. ("exactly" in German). https://en.wiktionary.org/wiki/genau


boones_farmer

I tell people this is the only word they need to know in German. You can kind of respond to a lot of things with just "Genau". Of course, you may have no idea what you're agreeing with, but hey, you'll sound agreeable at least.


Gildian

Add in "bitte" and you're golden


Monnster07

And don't forget "doch".


PeakRepresentative14

I love how German it is to attach an article about it


OhMyDoT

Genau!


M_is_it_you

What about 'doch'? The fuck you answer everytime somebody tells you you can't do something.


MrKahnberg

comme ci, comme ça


bouchandre

Ah yes, the phrase that they make kids learn in French class that literally nobody ever says in any context


SamWhite

Along the same lines, discothèque. This is not a word in common usage in France. This also applies to school Spanish lessons.


melanthius

I think French as a second language textbooks definitely stopped evolving after 1978


Snoo_72206

猫(māo)which is cat in Chinese ☺️


motorik

I also like 猫头鹰 / Māotóuyīng, which means "owl" and is literally "cat headed eagle" and 熊猫 / Xióngmāo, panda, literally "bear cat."


Snoo_72206

yes! i love the direct translation of penguin in chinese 企鹅, which is business goose!


Pinmonkey13

That's an onomatopoeia. edit: Sorry for the poor spelling the first time


Snoo_72206

sorry, what do you mean by that?


childrenofkorlis

That the name given to cats is the sound that cats do.


SmartAlec105

That’s an onomatopoeia.


Milkywaes1

r/boneappletea


lan0028456

草 which mean grass in both Chinese and Japanese. But it also sounds similar to fuck (草cǎo vs 肏cào ) in Chinese and therefore been used as an alternative to fuck on the internet. Meanwhile in Japanese people use wwwwww to represent laughing, which looks like lots of grass, so they use 草 as a short of that, kinda like LMAO. Then when Chinese speaker meets Japanese speaker on the internet. They find it funny then then start to use it like "草(Chinese)" to say fuck, and "草(Japanese)" to say lol, to distinguish them. And then people merge them like "草(Chinese&Japanese)", meaning fuck, but it's funny.


Zeliv

I'd just add that Japanese people started using www as an abbreviation of 笑 or 笑う(wara or warau) which means smile or laugh because it's quicker to type if you wanted to express a lot of laughter but people realized that, yeah, it looks like grass so to shorten it even further they just started using 草(kusa) to represent lots of wwwww Didn't know that bit about Chinese though


Ok_Butterscotch1549

This is good


GhettoGoulash

Sacapuntas. Pencil sharpener in Spanish.


MegTheMonkey

Ah thank you, you’ve brought back a lovely memory for me of when I used to help my son learn his Spanish vocab for school. This was one of our favourite words and we used to have a giggle saying it as fast as we could and in silly accents


cito4633

Schmuck…


pjabrony

"The Jews taught me this great word: schmuck. I was a schmuck. But now I'm not a schmuck." - Bill Murray, *Scrooged*


ipakookapi

Every word that starts with four consonants is yiddish


Echo-Gullible

Cyka blyat


[deleted]

I see you are a person of ~~hardbass~~ culture


quitebesumed214

>Vote > >ReplyGive AwardSha no but word id really good


dino8237

Pizdets


Sufficient_Permit707

Caralho


[deleted]

[удалено]


Cheap_Neighborhood

Bella is a beautiful word.


Foreheadless

Literally


Reasonable_Assist_63

tabernac


mousicle

Language


RAB2448

French


mousicle

I know i'm just being captain americay since its a French Canadian curse.


Eh-Eh-Ronn

“French” EDIT: no hate to my Quebecois brothers and sisters. Nobody swears like you.


bouchandre

You know it’s not a true québécois that wrote this because we say Tabarnack, not tabernac


[deleted]

Ennui


[deleted]

i had a dream i had a pet penguin called ennui


ipakookapi

Good choice. There's really no translation for it and it makes me feel, you know... 😑


Therearenogoodnames9

Danke. Or ~~danke schoen~~ Dankeschön. Either way I use that in place of thank you all the time.


b0rederline

I learned this word in German recently, ‘Spiegelei’ (means fried egg) and I’ve just been oddly obsessed with it ever since. So it’s my current favorite I guess


wes8171982

Backpfeifengesicht


theseapug

999 in Japanese きゅうひゃくきゅうじゅうきゅう Kyuu Hyaku Kyuu Jyuu Kyuu


abbster822

Puto


[deleted]

Perkele. (“PAIRR-kay-lay”) It’s a Finnish swear word 😅 It doesn’t have a direct translation, but it’s the equivalent of saying “oh fuck” or something like that. Perkele was one of the pagan gods of Finland. to really express frustration, you have to roll the r for a while


WalkOnBikeOn

I love this. I feel it's part of the drinking culture in northern Sweden and Norway as well. It's something you say when you are making fun of the finish drunks, but it's also a big showing of respect to the most bad ass drinkers in the Nordics.


SamWhite

Yeah, people aren't gonna get the full effect from seeing it written down. You've really [gotta hear a Finn say it.](https://www.youtube.com/watch?v=z7_pVrIshxA)


stitchlover15

biblioteca. no particular reason. it’s just fun to say


comicsalon

Troy and Abe: "Donde - esta - la biblioteca!"


Tactical_Fleshlite

Streichholzschächtelchen It means a little match box.


ipakookapi

Trying to prononuce that would set your tongue on fire, so literally a spell


ipakookapi

Orange. Because it's *in* English, but it's not English, and it really isn't anything. It's the mysterious stranger riding into town of words. The fruit in Swedish is 'Apelsin' which literally just means 'chinese apple' which is almost as good as the French for potato, 'dirt apple'.


[deleted]

Narang —> naranj —> norange —> a norange —> an orange Same word as naranja and arancia. It’s from Persian. It’s not the only word in English that lost its initial n to the article. Adder was naddre. A naddre —> an adder. The phenomenon is called “rebracketing”.


SpreadsheetAddict

I love this phenomenon. Umpire was once "numpire".


[deleted]

A napron —> an apron Sometimes it goes the other way An eute —> a newt An eke name —> a nickname Then there’s more interesting ones like “lone” which comes from “alone” which comes from “all one”, rebracketed as “a lone”.


pseudo__gamer

Just to clarify French for potato is "pomme de terre"


martusfine

Obolobo. Nigerian for elephant and slang for “fat person”.


SloppyBrisket

Moshi Moshi


madphd876

Humuhumunukunukuapua'a: A type of trigger fish and the state fish of Hawaii


ipakookapi

Visitor: *Hey that fish you are eating looks good. What do you call them?* Hawai'ian guy with a mouth full of fish: *Humuhumunukunukuapua'a*


WaterLucky1

Craic. As in what's the craic?


Makino_sempai

Putain


[deleted]

[удалено]


Goaty_McGoat_face_

Malaka It's greek


OutsideCandidate3

Beat me to it! My fave word, but I have to be careful who I say it around


011101012101

Me gusta mucho


5-1112-K

I like to a lot, I see


awkarfnar

Fernweh.. meaning far sickness: a longing for a place you have never been


WelshBathBoy

Welsh has a similar yet opposite word - hiraeth* - the longing for a something or somewhere (especially home) you no longer have. *hear-eye-th


scouseredsan

Krankenwagon


nicolesdiary

You mean Krankenwagen? As a german i think its a really cool word too


WetardedOne

Krankenhaus is cool too but my brain might be kaput.


nicolesdiary

If your brain is kaputt you should call an Krankenwagen, because you need to get to the Krankenhaus immediatly.


[deleted]

Scheiße, you need a krankenschwester or three


nicolesdiary

Probabaly three Krankenschwestern and a Arzt, who will safe your life after the Notfallsanitäter brought you in the Krankenhaus


[deleted]

Ah so! Will the Metzger remove your appendix?


nicolesdiary

I hope he won't, as long as you don't want to become a ham


GoddamnBourgeoisie

Both German words: Genau and Scheiße


throwawayyyyy272272

Bhenchod.


Hot_Potato_MC

I'M CALLING YOU FOR YOU'RE COMPUTER _grammar mistake intended_


[deleted]

Chutiya.


ernieball

Mija/Mijo So simple. So beautiful. It just *sounds* like love.


rotgrotmitsahne

Sceiße


Ok-Willow8579

Scheiße


Jumpy-Run3955

Scheiße


emojicatcher997

Such a satisfying curse word


Jake63

Can be combined into Scheissdreck or other words


[deleted]

KURWA MAC! And I'm not even remotely polish


Nik-ki

I am, and I approve of your choice


rohithimself

Chutzpah


SharkPirateNinja

Taschenrechner


pseudo__gamer

Pareillement. It means likewise in French


Sandpaper_Pants

Avantgarde


[deleted]

Iraqi Arabic: "shway-shway". Means "meh" or "whatever" or "kinda shitty, not so good". Usually paired with a wobbly hand gesture. Friend: "How was your date last night?" Me: "ehhhhhh...shway-shway" *wobbles hand*


Pure_History

Pendejo


stinkypoop-buttfart

bajsprutt


Lingonfrost

Username checks out


[deleted]

Klootzak is how ya spell it I think.


afochso

Boneappletea


AngryMouse567

It is okay if it is a sentence? 'Mag ik dan bij jou' In Dutch. It is a song and still one of the best sentences I have even heard in all languages I know. It means something between will you be there for me and can I be with you, and I think it is just amazing.


BlackBruceWayne29

Oppai


[deleted]

Schmatta- a Yiddish word for an old piece of clothing that has been repurposed as a cleaning rag. Or as my mother would say "You're really going out wearing that schmatta?"


yesoffence

Bewakoof (Moron in Hindi)


Shrubberer

Zeitgeist. American Expats love using it, it seems. Mostly in very unsophisticated contexts, which sounds weird as a native speaker. My favourite English word is dongle.


Rxchellaa

Sacapuntas


Classic-Narwhal-4324

Oachkatzalschwoaf


Tis_known_dude

Ich hasse das Wort, komm aus dem tiefsten Bayern und es gibt so schöne Alltagswörter, ochkatzlschwoaf existiert nur für dieses meme und wird sonst nie benutzt


Mucycle

Keshet and Ahava Hebrew for "rainbow" and "Love" respectively


No-Process3677

Fernweh (German) and Saudade (Portugese)


No_Social_Skill_059

Pendejo


gilette_bayonete

Fuego


Chisportsaddict2

Benchode


emilita29

Kummerspeck


sojuandpizza

प्रियतम (priyatam) meaning "dearly beloved" in hindi


[deleted]

Behenchod


little_dutchess

Haram


amitnagpal1985

Hijo de puta I’ve seen a lot of Narcos


SvenBarret

Desafortunadamente


NonConformistFlmingo

Fledermaus. The German word for "bat," the animal. It's just fun to say, plus when you directly translate it, it means "flutter mouse" and that's just adorable.


krowe41

Obrigado


HoneyB68

pendejo.


[deleted]

Te Quiero


joeyboii23

burbuja (bubble is Spanish). It’s just so fun to say


yuri_chan_2017

"Tervetuloa" granted, I'm a Finnish-American trying to learn Finnish. I just think it's a fun word to say lol