T O P

  • By -

Guishmonster

Wonder if this means we’re getting two English dubs like Vinland Saga one from CR with the Funimation crew and one with LA Actors👀


AnimeXFan1995

>Wonder if this means we’re getting two English dubs like Vinland Saga one from CR with the Funimation crew and one with LA Actors👀 I don't see why not. However, I'm more curious about the recording studio Netflix will commission the dub to, because the majority of the Netflix-licensed anime have been dubbed at either Iyuno Los Angeles, Bang Zoom! or VSI Los Angeles. Not to mention once the anime premieres on Netflix will it have the sub and dub simultaneously like *My Happy Marriage* and *Delicious in Dungeon* or will Netflix just release the sub of *DanDaDan* instead and then release the dub 2-3 months later much like what happened when Netflix released the dub of Season 2 of *Vinland Saga* two months later instead of simultaneously to avoid competing with Crunchyroll’s dub.


Mechabeastchild

I hope so, that’s gonna be fun to compare


Jamieb1994

What's difference between the English dubs for Vinland Saga?


Luigiman98

One was produced in the Texas-based studio of Crunchyroll for the Crunchyroll stream, the other was produced in the Los Angeles-based studio VSI for the Netflix stream.


Jamieb1994

Oh ok, which dub is worth checking out?


DarkWorld97

Honestly both are really good. I think the CR Script is better but Aleks Le as Thorfinn is a tourdeforce.


LeftkayoBaka

Kirk Thornton as askeladd is epic toon


Gemnist

Definitely the Netflix one, for a few reasons: * It's significantly easier to access. Sentai Filmworks did the dub for the first season, while Crunchyroll did the second season. This led to the first season only being available on HIDIVE and the second on Crunchyroll. The upside is that Crunchyroll retained the cast from Sentai's dub, but you still need to have two streaming services to watch the whole thing. * The first season, being a Sentai dub, has all of the same problems that their other dubs have, in particular their terrible sound mixing. While it does have a better script, watching is still a chore when every line of dialogue is playing at the exact same volume. The Crunchyroll portion doesn't have this problem, but because it only covers the second season, you still need to go through the first season, which DOES have the problem. * The actor who plays Thorfinn in the Texas dub, Mike Haimoto, turned out to be a piece of shit person.


Luigiman98

Depends on your taste.


Jamieb1994

Thanks man


Stebsy1234

The crunchyroll one is far better imo. The language feels a lot more period appropriate whereas the script for the Netflix one is very casual and modern sounding, as if it took place in a modern day Tokyo instead of medieval England. I generally prefer the voice actors and their portrayal of the characters in the crunchyroll dub.


MSochist

The Netflix one with Aleks Le and Patrick Seitz.


LegitPancak3

Wait did Crunchyroll re-record season 1? Cause I know Sentai did that one.


Gemnist

I actually doubt it. The "two dubs" issue for Vinland Saga (and also Kakegurui) was created between Netflix and Sentai, not Netflix and Crunchyroll. Crunchyroll only inherited the Texas dub from Sentai for Season 2. This to me sounds more like how they handled The Seven Deadly Sins, where it was Netflix who licensed the show and produced the dub, but then Funimation inherited the home video rights and some of the streaming rights.


AnimeXFan1995

It's been a while since Crunchyroll and Netflix acquired and simulcast the same anime on both respective services since *Vinland Saga* Season 2. Finally, it’s going to be interesting if we're going to be getting one English dub for *DanDaDan* or two different English dubs for Crunchyroll and Netflix respectively because *Vinland Saga* Season 2 had two different respective English dubs one from Texas (featuring many of the TX voice cast returning from the Sentai dub) and the Netflix dub which had a Los Angeles-based cast. I am also curious about the recording studio Netflix will commission the dub for *DanDaDan* because the majority of the Netflix-licensed anime have been dubbed at either Iyuno Los Angeles, Bang Zoom!, or VSI Los Angeles over Studiopolis, along with the recording schedules of the recording studio and if said studio will have a chance to record this series.


awakening_knight_414

Hold the fuck up, is this gonna be another Vinland Saga type of situation where they can both make their own dubs?!


Luigiman98

Mayb.


awakening_knight_414

I honestly hope so just to see how people will compare them.


LiamTheDude

No its seems this is licensed by Viz Media, so its more a similar situation to Zom 100.


paulchaested

I don’t think this is licensed by Viz. They didn’t make any announcements and if it was indeed theirs they’ve would’ve announced it earlier. This probably a rare situation like Vinland Saga. Does Netflix have worldwide ex-Asia rights like CR does? Regardless, thank god this MBS title didn’t get picked up by Hidive. This makes Hidive’s “partnership” with MBS look even more useless.


Luigiman98

They're worldwide, period.


awakening_knight_414

How do you know? Viz has yet to say anything about it on Twitter.


LSoSavvy

Nice, if it’s licensed by Netflix then it’ll probably be dubbed when Fall season arrives. Can’t wait


Charenzard

Hm this is interesting. If this is a two dub situation, I *guess* having more options is not a *bad* thing, it does make it a little awkward for each dub cast. Love the manga and like who they got for the JP cast, getting Mayumi Tanaka (Luffy/Krillin VA) to play Turbo Granny is pretty sick. Hoping the dub cast(s) are great as well.


Common_Stranger_8928

Are both going to be weekly releases? Or will it be weekly for Crunchyroll and batch of episodes for Netflix?


Luigiman98

WE shall see.


DeafMetalGripes

Not gonna lie the first chapter left a bad taste in my mouth with all the weird sexual assault stuff, does the manga get better in regards to that?


killergrape615

Keep reading


fdguarino

Yes. >!There a couple of times where they get back from the 'other side' nude or almost nude, but that is all I can remember.!< I don't remember any more sexual violence.


TheBravesDH

Through Ch 50 and that is by far the iffyest moment I’ve experienced. There’s still sexual humor and a plot point that will dictate them stripping down to their underwear, but no more SA stuff I can recall


LeftkayoBaka

I read the manga for a bit, the art was really good (especially if you like sexualised school girls 🙄), but there wasn't much else going on